Мария Захарова процитировала вымышленные высказывания о русском языке, приписав их известным учёным
Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова на международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей» зачитала несколько высказываний о значении русского языка, приписав их известным авторам. Позднее выяснилось, что часть этих цитат не подтверждается источниками.
Речь о «запрете» русского языка и ссылках на «первоисточники»
Цитаты прозвучали во время сессии «Русский язык — код объединения Евразии», где Захарова рассуждала об «отмене» русского языка, в том числе в Украине. Ссылаясь на «украинскую статистику», она заявила, что ограничения на использование русского языка якобы ведут к росту его популярности и назвала это «законом».
Затем дипломат перешла к так называемым «первоисточникам» — авторам «разных, в том числе политических взглядов, разных национальностей», которые, по её словам, независимо друг от друга говорили о важной роли языка в культуре и обществе.
В этот перечень она включила высказывания лингвистов и филологов Дмитрия Лихачёва, Юрия Лотмана и Михаила Бахтина, а также педагога Константина Ушинского. Проверка показала, что подлинной оказалась только фраза Ушинского из «Антологии гуманной педагогики»: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».
Приписанная Лихачёву фраза «Язык — основа всей духовной культуры нации» не обнаруживается ни в одном собрании сочинений, ни в публикациях учёного. Одно из первых зафиксированных появлений этой формулы относится к материалам онлайн‑школы Skysmart не ранее апреля 2024 года. После этого выражение начало активно тиражироваться: его включали в презентации для учителей начальных классов, школьные викторины и отчёты о проведении уроков «Разговоры о важном».
Также одно из ранних упоминаний этой псевдоцитаты встречается на странице вопроса на портале пользовательских ответов: под предложенным высказыванием один из участников оставил реплику: «Нейронке привет».
Сомнительные цитаты Лотмана и Бахтина и следы нейросети
Фраза, которую Захарова приписала Юрию Лотману — «Язык не просто система знаков, а инструмент организации жизни общества и человека. Он средоточие и выразитель всей народной жизни, ее духа и сегодняшнего состояния» — в действительности содержится в статье доктора филологических наук СПбГУ Людмилы Вербицкой. В этом тексте высказывание используется как авторское рассуждение о национальном языке и его влиянии на материальную и духовную культуру народа, но не отмечено как цитата Лотмана.
Другую фразу — «Слово – это драматическое событие, в котором участвуют два голоса, два сознания, два мировоззрения. Без этого диалога, без встречи говорящего и слушающего, слово умирает, превращаясь в шум» — Захарова приписала Михаилу Бахтину. Проверка его собраний сочинений не выявила такого формулирования.
В работе Бахтина «Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках» действительно есть фрагмент о «драме слова»: «Слово — это драма, в которой участвуют три персонажа». По смыслу приписанное высказывание напоминает обобщённое пересказывание его концепций и типично для текстов, создаваемых с помощью систем искусственного интеллекта.
При этом в телеграм‑канале Марии Захаровой под видеозаписью выступления на форуме приведены уже иные высказывания о русском языке — Александра Куприна, Константина Паустовского и Ивана Тургенева. В отличие от озвученных ранее формулировок, все эти цитаты можно найти в авторских сборниках сочинений.
Фото: REUTERS/Ramil Sitdikov/Pool